<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Komentarze do: Terminy</title>
	<atom:link href="http://szansadlaszympansa.wordpress.com/2008/05/29/terminy/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://szansadlaszympansa.wordpress.com/2008/05/29/terminy/</link>
	<description>Just another WordPress.com weblog</description>
	<lastBuildDate>Fri, 30 May 2008 11:25:38 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Autor: szansadlaszympansa</title>
		<link>http://szansadlaszympansa.wordpress.com/2008/05/29/terminy/#comment-14</link>
		<dc:creator>szansadlaszympansa</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 May 2008 11:25:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://szansadlaszympansa.wordpress.com/?p=22#comment-14</guid>
		<description>Słownik dodany w edycji. Dzięki. Termin hist. też już jest.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Słownik dodany w edycji. Dzięki. Termin hist. też już jest.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Autor: Mopsik</title>
		<link>http://szansadlaszympansa.wordpress.com/2008/05/29/terminy/#comment-13</link>
		<dc:creator>Mopsik</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 May 2008 11:00:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://szansadlaszympansa.wordpress.com/?p=22#comment-13</guid>
		<description>grzesiu, dostałam wczoraj od szóstej grupy link do słownika, który nam ułatwi tłumaczenie tekstów z socjologii. możesz zrobić z tego oddzielny post, będzie wtedy wygodniej. ;] oto link: http://www.translatica.pl/

ps. historia będzie ponoć około 21czerwca.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>grzesiu, dostałam wczoraj od szóstej grupy link do słownika, który nam ułatwi tłumaczenie tekstów z socjologii. możesz zrobić z tego oddzielny post, będzie wtedy wygodniej. ;] oto link: <a href="http://www.translatica.pl/" rel="nofollow">http://www.translatica.pl/</a></p>
<p>ps. historia będzie ponoć około 21czerwca.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
